tag:blogger.com,1999:blog-3267894446738309734.post5209945096191422044..comments2024-03-29T01:34:35.277-07:00Comments on Unprofessional Translation: Young Interpreters (2): The Emmbrook Schooltranslatologyhttp://www.blogger.com/profile/11562130468577763310noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-3267894446738309734.post-48178410325664370452013-03-21T12:20:09.833-07:002013-03-21T12:20:09.833-07:00Thank you, Natalia, for your comment. However, thi...Thank you, Natalia, for your comment. However, this blog doesn't accept advertising.translatologyhttps://www.blogger.com/profile/11562130468577763310noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3267894446738309734.post-63129538897557108262013-03-21T12:18:07.302-07:002013-03-21T12:18:07.302-07:00Thank you, Anonymous, for your balanced comment. T...Thank you, Anonymous, for your balanced comment. There's more to come, including something about a possible career.translatologyhttps://www.blogger.com/profile/11562130468577763310noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3267894446738309734.post-69356184839949323742013-03-21T08:27:55.539-07:002013-03-21T08:27:55.539-07:00A really great and interesting post...I think thei...A really great and interesting post...I think their should be more "programs" like this because it can be very helpful for fellow pupils, e.g. if they've just moved from another country and are kind of new and don't speak the language very well at that moment. Furthermore, it can also help the young interpreters to take their first steps in a possible job career as translators or interpreters. If you have a similar problem like the pupils moving to a foreign country but more an "adult-problem", e.g. a business negotiation abroad, use a <a href="http://www.rosettatranslation.com/interpreting-services/" rel="nofollow">interpreting service</a>.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3267894446738309734.post-61429994764588832262013-03-20T01:21:32.205-07:002013-03-20T01:21:32.205-07:00Hello ,
We would like to place a text link within...Hello ,<br /><br />We would like to place a text link within an article from your blog/website.<br /><br />I would appreciate if you could suggest the page yourself and I hope we can agree on a reasonable yearly charge.<br /><br />Our website is www.polilingua.com/. The keyword text would be translation or transcription services related. <br /><br />If interested please suggest the page and I shall get back to you with our link info and budget.<br /><br />Please reply at marketing@polilingua.com<br /><br />Best Regards,<br />Natalia SarguAnonymousnoreply@blogger.com